G/F 26C, Monterey Place, 23 Tong Chun Street, Tseung Kwan O, Hong Kong

© 2018 by Hong Kong Stand Up Paddle Board Association. | All Rights Reserved

3 lessons

+ 1 Race

三堂直立板訓練 + 一場賽事
 

 HKSUPBA 3+1 Special Promotion 

HKSUPBA is going to hold four league races and the 6th International SUP Championship in coming 2020. There will be novice races for all events. HKSUPBA provides an excellent training program for you to learn the basic skills of SUP racing in 3 sessions, and get you ready to be our SUP Racer at one of the races.
Come join us and challenge yourself in the new year!


香港直立板總會將在2020年舉辦4場聯賽及第6屆香港國際直立板錦標賽。每個比賽都會設有新手項目。為了令更多人接觸直立板比賽的樂趣,總會提供一個3+1訓練班。參加者將會在3堂內學會基本直立板比賽技巧,預備成為一個直立板賽員,於其中一場比賽大顯身手。

3+1 SUP Program consists of three SUP Training sessions (total 6 hours) and one Novice Race. Participants will learn the basic technique of SUP and SUP racing skills, which enble to them to compete in a SUP Race.

3 + 1 SUP直立板訓練班包括三個直立板培訓課程(總共6個小時)和一個新手賽。 參與者將學習直立板競速技巧及基本技術。
 

PACKAGE DETAILS

Duration: 3 Training sessions within one month
時間:一個月內完次3次訓練

Target: Indivial who is interested in SUP
對象:對直立板感興趣的人

Age: 8-18+
年齡:8-18歲以上

Training Location: Sai Kung Sha Ha Beach
培訓地點:西貢沙下海灘


 

Price: 840HKD/pax  (Original Price: 1680HKD)


Includes equipment, coach and
3 SUP Training Sessions: 2 hours/session + 1Novice Race Entry Fee


價格:每位840HKD(原價:1680HKD)
包括器材,教練,3次直立板訓練課程:每節2小時+ 1次新手報名費

 

+Minimum of 5 people to form the program
+最少5人成班

Remarks 注意事項:
1. 請於7天前預約課程 Please book the course at least 7 days in advance
2. 所有參與課程的學員必須於沒有協助下游泳最少50米 Please make sure all the participants can swim 50m without additional assistant

 

Instructor 教練:

香港直立板總會教練均是為合格的ISA(國際衝浪協會)直立板教練,我們將安全放在第一位。 所有的教練都受過良好的培訓,並且熟悉場地水域。 課程將遵循ISA安全標準,教練與學生的比例不超過1:8。

 

SUP Beginner

Lesson

The 2 hours SUP BEGINNER PROGRAM cover all basic SUP knowledge that you need to know


Your lesson will be run in calm flat water with the objectives of:

 

  • Understand SUP equipment,

  • Learn important safety rules,

  • Learn your basic paddle techniques on land,

  • ractice your strokes on water

SUP Intermediate

​Lessons

The intermediate program is for participants who have already taken our Level 1 SUP Course. In this program, our instructor will guide participants paddling in the open water.

 

They would be able to experience paddling in difficult circumstance, such as windy condition, choppy wave….etc.

Bronze Award:

  • 2 sets 2 hours lesson (4hrs total)

  • Completed a 2-kilometre sea tour training 

2020 League Series

Novice Race

HKSUP League aims to promote the SUP sport, increase public awareness and interest in SUP, and popularise this healthy and fashionable sports.

There are 4 Races in the League Series this year, each day a novice race will be held in the afternoon with the goal to promote SUP sports and encourage personal development.

RACE INFORMATION

比賽信息

 


There will be Novice category at each event, race course will be short and relatively easy for beginners. It is more like a carnival style for student to get the taste of racing while having fun time in the water.


每次比賽都會有新手項目,比賽路線簡短且對初學者來說相對容易。 說是比賽但更像是嘉年華的風格,讓學生感受比賽的激烈同時獲得競賽的樂趣。
 

Dates & Locations日期和地點:

 

Novice Race 新手賽: 1km 1公里

HKSUPBA League 1 (聯賽1):

14th June 2020

HKSUPBA League 2 (聯賽2):

9th Aug 2020

HKSUPBA League 3 (聯賽3):

6th Sept 2020

The 6th International SUP Championship 第6屆香港國際直立板錦標賽:
18th October 2020

REGISTRATION DEADLINE

7 days prior class/course start date

​課堂開始 7 天前

Enrolment enquiry: enrollment@hksupba.com

CLASS SCHEDULE

課堂時間表

GROUP (A)

14/3,21/3,28/3 (Sat六) 10:00-12:00

GROUP (B)

15/3,22/3,29/3 (Sun日) 10:00-12:00

GROUP (C)

11/4,18/4,25/4 (Sat六) 10:00-12:00
 

GROUP (D)

12/4,19/4,26/4 (Sun日) 10:00-12:00

GROUP (E)

2/5,16/5,30/5 (Sat六) 10:00-12:00
 

GROUP (F)

3/5,17/5,31/5 (Sun日) 10:00-12:00

GROUP (G)

6/6,20/6,27/6 (Sat六) 10:00-12:00

GROUP (H)

7/6,21/6,28/6 (Sun日) 10:00-12:00

GROUP (I)

4/7,11/7,18/7 (Sat六) 10:00-12:00

GROUP (J)

5/7,12/7,19/7 (Sun日) 10:00-12:00
 

GROUP (K)

1/8,15/8,29/8 (Sat六) 10:00-12:00

GROUP (L)

2/8,16/8,30/8 (Sun日) 10:00-12:00

GROUP (M)

12/9,19/9,26/9 (Sat六) 10:00-12:00

GROUP (N)

13/9,20/9,27/9 (Sun日) 10:00-12:00

REGISTRATION

報名方法:

Registration Method報名方法:Register via google link, there will be staff contacting you within 3 working day. Registration is complete once the payment is done. If there is any question, please contact race@hksupba.com
通過Google鏈接註冊後,會有工作人員在3個工作日內與您聯繫。 付款完成後,註冊即告完成。 如有任何疑問,請聯繫race@hksupba.com
Register via google link, there will be staff contacting you within 3 working day. Registration is complete once the payment is done. If there is any question, please contact enrollment@hksupba.com

(Please DO NOT PAY until you received confirmation from us)


通過Google鏈接註冊後,會有工作人員在3個工作日內與您聯繫。 付款完成後,註冊即告完成。 如有任何疑問,請聯繫 enrollment@hksupba.com

 

(在收到課堂確認前,請先不要付款)

PAYMENT METHOD

付款方法:

THINGS TO BRING

自備用品:

Close-toed Water Shoe, Swimming Suit, T-shirt/Rushguard, Hat, Sunscreen, Dry Bag, Change of clothes.


包腳跟水鞋,泳衣,短T/防哂衣,帽,防曬霜,防水袋,更換的衣服

Adverse Weather Arrangement

惡劣天氣安排:

The race/training will be cancelled/ postponsed if the tropical storm warning signal No. 3 or above or if a red or black rainstorm warning was hoisted by HK Observatory department at 05:30 a.m. on the race day.

Therefore, participants are highly recommended to check the weather forecast one night before or at 5:30am on the race/training day.  HKSUPBA is not responsible to inform participants that the race is cancelled due to aforementioned weather condition.

If bad weather conditions occur during the races, the General Assembly has the right to decide whether to cancel the event according to the prevailing weather conditions.

若比賽當天早上5時30分,香港天文台已經發出3號或以上熱帶氣旋信號、紅色或黑色暴雨警告信號,比賽/培訓將會取消/延期。

參賽者敬請在比賽/培訓前一晚留意天氣情況,有關賽事/培訓安排,請於當日早上5時30分留意各大電台或電視台之廣播。

若活動進行期間遇上惡劣天氣情況,大會有權根據當時的天氣情況而決定是否取消活動。